A man wearing headless wireless
Photo Credit: Getty Images

International Translation Day

On International Translation Day, we celebrate the remarkable power of language and the indispensable role translation plays in bridging cultures, fostering understanding, and achieving a more inclusive world. As we reflect on this day, it is imperative to recognise how translation has emerged as a leader in advancing Sustainable Development Goal 1 (SDG 1) – No Poverty, by facilitating global communication, contextualisation, and localisation. Furthermore, translation contributes significantly to most organisation’s commitment to multilingualism, making it a cornerstone of international cooperation and partnership. Below is a discussion of these aspects and emphasise on importance of translation in our interconnected world.

Translation and SDG 1: No Poverty
SDG 1 aims to eradicate poverty in all its forms by 2030. Achieving this goal necessitates effective communication and collaboration among diverse communities, especially in the context of global development efforts. Translation plays a pivotal role in breaking down linguistic barriers, ensuring that vital information about poverty alleviation programmes, financial inclusion initiatives, and economic opportunities reaches every corner of the globe.

Consider the profound impact of translation in connecting donors, organisations, and beneficiaries. When development policies, guidelines, and funding proposals are translated into local languages, they become more accessible and relevant to marginalised communities. This fosters a sense of empowerment, enabling individuals to actively participate in poverty reduction efforts, breaking the cycle of deprivation, and ultimately advancing SDG 1.

Contextualisation and localisation: Tailoring solutions
Translation is not merely a mechanical process of substituting words from one language to another; it is an art that requires a deep understanding of cultural nuances, context, and sensitivities. Contextualisation and localisation, the process of adapting content to fit specific cultural and linguistic environments, are essential components of effective translation.

Contextualisation ensures that translated materials are not just comprehensible but also culturally appropriate. It helps convey the intended message without causing offense or misunderstanding. Localisation takes this a step further, addressing regional variations in language, measurement units and even colour symbolism. For example, a translation for an agricultural development project in Africa would differ significantly from one for a similar project in Asia, as the needs, practices, and cultural contexts vary greatly between these regions.

Multilingualism: A UN commitment
The United Nations recognises the importance of multilingualism as a means to ensure global inclusivity and diplomacy. With over 6,000 languages spoken worldwide, linguistic diversity is both a challenge and an opportunity. Translation serves as the bridge between languages and cultures, enabling the UN to fulfill its mandate of fostering international cooperation and diplomacy.

To achieve the UN’s goal of multilingualism, translators and interpreters are invaluable assets. They facilitate dialogue among nations, ensuring that no one is left behind due to linguistic barriers. This commitment to multilingualism enhances the UN’s effectiveness in addressing global issues, from climate change to peacekeeping, and promotes a more equitable, inclusive, and collaborative world.

The Importance of Translation
This day serves as a reminder of the indispensable role that translation plays in our interconnected world. It not only supports the achievement of SDG 1 by breaking down linguistic barriers but also emphasises the importance of contextualisation and localisation for effective communication. Furthermore, translation enables the United Nations to uphold its commitment to multilingualism, fostering international cooperation and understanding.

On this special day, let us celebrate the unsung heroes behind the scenes who are the translators, interpreters, and language professionals who work tirelessly to bridge gaps and facilitate global progress. Their dedication ensures that no one is left behind in our pursuit of a more equitable and inclusive world. So, as we mark International Translation Day, let us recognise and appreciate the profound impact of translation on achieving our shared global goals.